Stralendorf firar lågtyska stadsskylt - en hemkänsla!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Stralendorf firar invigningen av en lågtysk stadsskylt som kombinerar hemkänsla och kulturfrämjande.

Stralendorf feiert die Einweihung eines plattdeutschen Ortsschildes, das Heimatgefühl und Kulturförderung verbindet.
Stralendorf firar invigningen av en lågtysk stadsskylt som kombinerar hemkänsla och kulturfrämjande.

Stralendorf firar lågtyska stadsskylt - en hemkänsla!

I Stralendorf, en liten stad i Mecklenburg-Vorpommern, finns det en ny anledning att vara glad: en nymonterad stadsskylt med det lågtyska namnet "Stralendörp" välkomnar alla besökare. Initiativet till denna skylt kommer från Anke Dombrowski, ledaren för den lågtyska gruppen, och markerar ett viktigt steg mot att stärka det lågtyska språket. Högt Northern Courier Godkännandeprocessen för skylten tog tre år, under vilken många institutioner, inklusive kommunstyrelsen, universitetet i Greifswald och vägtrafikmyndigheten, var tvungna att samarbeta.

Invigningen av den nya skylten firades vederbörligen. En kör och medlemmar i en seniorklubb samlades på plats för att framföra en sång som komponerats speciellt för samhället som hyllar regionens skönhet. Borgmästare Helmut Richter beskrev skylten som en "vacker del av Stralendorfs historia". Stralendorf har förändrats mycket på senare tid, bland annat tack vare ett nytt bycentrum och öppnandet av en Norma-marknad, vilket betonar kopplingen till hemmet ännu mer.

Lågtyska i snabbfilen

Vad många inte vet är att satsningen att införa lågtyska ortnamnsskyltar är en del av ett bredare initiativ som syftar till att göra det lågtyska språket mer närvarande i regionen. Kommuner har nyligen kunnat visa sina namn på lågtyska vid stadens entréer. En ny extra skylt kommer att monteras under den vanliga stadsskylten, vilket möjliggjordes genom ett dekret från delstatsparlamentet. Bakgrunden till detta initiativ är att främja lågtyskans synlighet i det offentliga livet kultur-mv.de rapporterad.

Främjandet av det lågtyska språket har fått en permanent plats i statsförfattningen. Kommuner måste lämna in en ansökan till ansvarig vägtrafikmyndighet för att få en sådan tilläggsskylt. Det finns stöd från universiteten i Rostock och Greifswald samt Mecklenburg-Vorpommern Homeland Association, som ger råd.

Bevara en bit av nordtysk kultur

Det lågtyska språket har en lång historia som går tillbaka till 1800-talet. Historiska diskussioner om dess bevarande inleddes med Ludolf Wienbarg, som krävde att språket skulle utrotas 1834. Idag råder dock enighet bland politiker, språkföreningar och media om behovet av att bevara lågtyskan som en del av den nordtyska kulturen. Olika initiativ och lokala föreningar försöker aktivt bevara språket. I många federala stater, som Hamburg och Schleswig-Holstein, undervisas redan lågtyska i skolor, vilket avsevärt stödjer överföringen av denna kulturella tradition. De Universitetet i Münster beskriver att lågtyskan inte bara är en dialekt, utan ett landsdelsspråk som kännetecknas av ett stort språkligt avstånd från standardtyskan.

Den nya skylten i Stralendorf förmedlar inte bara en känsla av hem, utan bevarar också en viktig del av nordtysk identitet. Att föra vidare och upprätthålla det lågtyska språket är inte bara en fråga om tradition, utan också om den kulturella mångfalden i vår region.