Eberhard Hilscher: Književna ostavština puna vedrine i dubine
Novo djelo Eberharda Hilschera “Rendezvous of Dreamers, Fools and Lovers” baca svjetlo na život u DDR-u.

Eberhard Hilscher: Književna ostavština puna vedrine i dubine
Književnik Eberhard Hilscher, rođen 28. travnja 1927. u Schwiebusu (danas Świebodzin, Poljska), svojim je pričama ostavio dubok trag u njemačkoj književnosti. Sve do svoje smrti 7. prosinca 2005. u Berlinu, Hilscher je bio cijenjen pisac i književni znanstvenik koji je svoje glavne kreativne godine proveo u DDR-u. S izvježbanim okom za nijanse života, stvorio je višeslojnu zbirku eseja, romana i biografija u kojima je osvijetlio važne ličnosti poput Gerharta Hauptmanna i Thomasa Manna, između ostalih. Sada, 2025. godine, izlazi njegova posljednja zbirka “Susret sanjara, budala i ljubavnika” koja uključuje 15 kratkih priča. Ova zbirka obećava da će čitatelje uroniti u veseli i promišljeni svijet Hilscherova književnog djela. Književna kritika javlja da većina tekstova u zborniku zrači vedrim ili opuštenim raspoloženjem.
Poseban naglasak među tim pričama je “Hottibaalovo ovjekovječenje”, koja je napisana povodom obilježavanja 40. obljetnice DDR-a, ali nikada nije objavljena. Djelo odražava Hilscherov kritički pogled na političku stvarnost njegova vremena. Pričama poput “Jedan dan – jedan život” Hilscher pokazuje kako bračni par tijekom svog fantastičnog putovanja dolazi do otkrića o besposličarenju i želji za ljubavlju. U “Trunkener Schmock” doživljavamo zabavne i kaotične trenutke kongresa germanistike, gdje duhovita izlaganja i alkoholom potaknuti izljevi bijesa uravnotežuju jedno drugo. Priča “Prolaz, Zafra i hrabrost” smještena je na Kubu i ne samo da se bavi tamošnjom stvarnošću, već nudi i parodije na socrealizam.
Raznolike teme i duboke rasprave
Priča “Pjesnik na vidiku” smatra se najdubljom u ovoj knjizi i nudi fascinantnu raspravu dvojice pjesnika o cenzuri i kreativnim idealima. Ova je rasprava i danas aktualna jer odražava kulturni razvoj u Njemačkoj u posljednjih 70 godina. U kontekstu ovih priča postaje jasno da Hilscher ne samo da priča priče, već i podvlači crtu oko aktualnih problema. Nadalje, raspored koji ženskom liku daje prvu i posljednju riječ u priči o Kubi povećava zabavu čitanja i budi interes slušatelja.
Značajan aspekt Hilscherovog rada je činjenica da su njegovi radovi objavljeni ne samo na njemačkom, već i na mnogim drugim jezicima poput ruskog, mađarskog, japanskog i poljskog. Njegova predanost književnosti prepoznata je ne samo dodjelom Schillerovog počasnog dara u Weimaru i stipendijom Pruske pomorske zaklade, već i njegovim počasnim državljanstvom Świebodzina. 2000. godine ondje je pokopan u počasnu grobnicu.
Nasljeđe književne dubine
Hilscherovo djelo proteže se kroz različite književne forme; iz njegove prve novele “Tierra del Fuego ahoy!” 1961. do njegovih posljednjih nedovršenih djela. Godine 2023. izbor poezije iz njegove ostavštine objavljen je u seriji Album poezije, a 2017. objavljeno je necenzurirano “konačno izdanje” njegova “Svjetskog sata”. Njegova neprestana potraga za književnim izrazom i promišljanje vlastite povijesti čine ga jednim od najvažnijih autora svoga vremena. Sada će biti posebno zanimljivo vidjeti kako će javnost reagirati na nove, neobjavljene priče, koje mu nude još jednu pozornicu za njegova razmišljanja i osjećaje.