Les prix du lait augmentent, mais combien de temps les entreprises restent-elles dans le jeu?

Les prix du lait augmentent, mais combien de temps les entreprises restent-elles dans le jeu?

in northern Germany is currently a positive mood among the milk producers in the air. The current milk price exceeded the 50 cents per liter brand, which gives farmers hope. This is the longest phase since the 1980s, in which long-term milk prices can be observed. Nevertheless, there are challenges that need to be mastered. Comme le rapporte Elite Magazine, les investissements stagnent dans de nouvelles vachers dans toute l'Allemagne. Many companies are forced to continue to operate old, copied stables, while compliance with rising standards creates uncertainties.

Actuellement, il y a même quelque 200 sociétés de vaches, et malgré les prix élevés du lait, nous observons une baisse du nombre de vaches, en particulier dans le nord et le nord-ouest de l'Allemagne. High prices may be attractive at short notice, but they also preserve structures that are not competitive. In order to secure the future of milk production, farmers continuously need good revenue for milk and meat. In addition, relief in building law as well as fewer bureaucracy and production requirements are of crucial importance. Potential court successors long for clear signals from politics and trade.

animal welfare and milk prices: an exciting interaction

Another important aspect that influences milk prices is the increasing demands on animal welfare standards. A current study by the IFE Institute for Nutritional Economy Kiel examines the financial effects of higher animal welfare in milk production. Selon [Milchland] (https://milchland.de/hoehere-tierwohlstobards-leaked-milk prix-Besten /), il y a un intérêt croissant des consommateurs pour le bien-être animal, mais la transparence souffre du grand nombre d'étiquettes différentes.

The study shows that the introduction of better animal welfare standards for the companies causes additional costs. Pour le niveau d'entrée des étiquettes de protection des animaux, les agriculteurs doivent s'attendre à une moyenne de 2,28 cents le litre, tandis que le niveau premium coûte même 2,64 cents. The dairies also have to deal with additional costs, which can be between 5.7 and 18.9 cents per liter depending on the companies. A uniform, state -supported animal welfare label could help master these challenges and increase the number of consumers ready for payment.

market shares and consumer trends

The investigation also includes 159 dairy companies in Germany, of which 64 companies produce drinking milk. Only 10 to 12 of these companies process raw milk with higher animal welfare standards. While the shares of raw milk with these higher standards are still low, they show an upward trend of how the analysis impressively illustrates. In 2019, the production of drinking milk in Germany was 4 billion liters, of which 3.3 billion liters went to the food retail trade.

La consommation totale de ménages privés, cependant, montre une tendance à la baisse qui a diminué d'environ 2% par an ces dernières années. De 2018 à 2019 en particulier, il y a eu une baisse de 5,3% - une tendance qui devrait stimuler les laiteries et les agriculteurs à réfléchir à la façon dont ils peuvent rendre leurs produits plus attrayants pour les consommateurs.

L'avenir de la production de lait dans le nord de l'Allemagne dépend non seulement des prix, mais également des normes associées et de la capacité de s'adapter aux exigences changeantes du marché. The next time will show how the industry reacts to these challenges.

Details
OrtNorddeutschland, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)