Borba za pravilan izgovor: Istok traži poštovanje imena mjesta!
Saznajte kako ispravan izgovor imena mjesta u Mecklenburg-Zapadnom Pomeraniju pokreće rasprave o regionalnom identitetu.

Borba za pravilan izgovor: Istok traži poštovanje imena mjesta!
Malo je stvari koje donose veće zadovoljstvo od pravilnog izgovora naziva mjesta. No, upravo tu se često javlja problem, pogotovo kada su u pitanju gradovi u istočnoj Njemačkoj. Mayk Pohle iz švapski U svom sadašnjem članku govori o tome koliko je često potrebno uložiti velike napore da se pravilno izgovore čak i jednostavna imena poput Güstrow ili Stralsund. Video pokazuje kako se to radi ispravno - i to bi trebala biti lekcija svima!
Ali zašto je to tako važno? U posljednjih nekoliko tjedana, članak Nordkuriera o ispravnom izgovoru istočnonjemačkih gradova kao što su Lübtheen i Torgelow potaknuo je mnoge živahne rasprave. Većina čitatelja dijeli mišljenje da je vrijeme za poštovanje regionalnog jezika i kulture. Hans Burwig iz Perleberga pita se u tom kontekstu: Je li to neznanje ili možda zgodnost urednika kada se tipična istočnonjemačka imena mjesta krivo izgovaraju? Burwig je optimističan da takve banalnosti neće istisnuti zajedništvo u vokabularu, kako vjeruje Sjeverni kurir povjereno.
Važnost pravilnog izgovora
Ljudi poput Reinharda Rodewalda iz Rostocka također izražavaju nezadovoljstvo zbog radosti netočnog izgovora. On to vidi kao nedostatak poštovanja, jer se imena poput Bollewicka i Ferdinandshofa često pogrešno predstavljaju. Kerstin Beck iz Lenzena izradila je čak i informativne listove o pravilnom izgovoru kako bi očuvala jezični identitet svoje domovine. Takve napore ne treba podcjenjivati, jer oni pokazuju da mnogi ljudi imaju vrijedan dio svoje kulture u svojim ušima iu svojim srcima.
Rasprava o pravilnom izgovoru prije svega je znak identiteta. Steffen Lexow iz Chemnitza čak smatra netočan izgovor arogantnim i povlači usporedbu s ispravnim izgovorom u Hamburgu. U svijetu koji doživljava globalizaciju više nego ikada, lokalni identitet je vrijedan resurs koji se mora očuvati.
Dijalekti i regionalne razlike
Lingvisti primjećuju da je raznolikost njemačkog jezika ogromna u mnogim regijama, posebno u sjevernoj Njemačkoj. The Atlas svakodnevnog njemačkog jezika dokumentira tu raznolikost i bilježi regionalne razlike u izgovoru, vokabularu i gramatičkim oblicima. U mnogim njemačkim govornim područjima tradicionalnim dijalektima prvenstveno se služe stariji ljudi, što znači da mlađe generacije često nisu upoznate s jezičnim posebnostima.
Primjer ovih regionalnih razlika je riječ "subota", koja se koristi na sjeveroistoku, dok se "subota" preferira na jugu. Ovdje postaje jasno koliko je njemački jezik složen i bogat, koji se godinama mijenja.
Rasprava o pravilnom izgovoru također pokazuje koliko je važno poštivati i cijeniti regionalni jezik. Jer na kraju krajeva, upravo te male jezične suptilnosti čine našu kulturu i grade mostove među generacijama. Stoga poziv na pravilan izgovor nije samo pitanje pristojnosti, već važan korak prema većem poštovanju i razumijevanju raznolikog njemačkog jezika.