Falsificatori al lavoro: i certificati linguistici minacciano la naturalizzazione in Bassa Sassonia!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

In Bassa Sassonia sono comparsi certificati linguistici falsi durante le naturalizzazioni. Le autorità stanno indagando sui truffatori.

In Niedersachsen sind gefälschte Sprachzertifikate bei Einbürgerungen aufgetaucht. Behörden ermitteln gegen Betrüger.
In Bassa Sassonia sono comparsi certificati linguistici falsi durante le naturalizzazioni. Le autorità stanno indagando sui truffatori.

Falsificatori al lavoro: i certificati linguistici minacciano la naturalizzazione in Bassa Sassonia!

In Bassa Sassonia emerge una tendenza preoccupante: nelle procedure di naturalizzazione si registra un numero crescente di certificati linguistici falsificati o acquisiti illegalmente. Secondo [n-tv.de](https://www.n-tv.de/regionales/niedersachsen-und-bremen/Gefaelschte-Sprachcertificate- Tauchen-in-Niedersachsen-auf-id30169828.html), alcuni sondaggi condotti in circa 50 comuni hanno dimostrato che questo problema è visibile in diversi distretti e città indipendenti della Bassa Sassonia. Tuttavia, la conoscenza della lingua tedesca a livello B1 è un requisito fondamentale per ottenere la cittadinanza.

La situazione è peggiorata nell'ultimo anno, soprattutto nella regione di Hannover: nel 2023 sono già stati risolti otto falsificazioni nelle procedure di naturalizzazione, dopo che l'anno precedente erano stati registrati 29 casi. Queste contraffazioni venivano spesso identificate prima delle discussioni iniziali, solitamente attraverso caratteri ben evidenti, layout strani o falsi sigilli. Tuttavia, nervosismo o difficoltà di comunicazione non sono automaticamente segnali di un tentativo di frode.

Approfondimento sui casi della Bassa Sassonia

A Oldenburg si è scoperto che in 15 casi il livello linguistico effettivo non corrispondeva ai certificati presentati. Le cause sono molteplici: hanno giocato un ruolo importante l'acquisto di documenti falsificati o addirittura l'attuazione di controlli per procura. In alcuni casi i certificati erano formalmente corretti, ma la comunicazione con i richiedenti era difficilmente possibile. A Oldenburg sono stati registrati complessivamente quattro test per procura, dei quali 11 su 21 casi sospetti si sono rivelati falsificazioni.

Sebbene i tentativi di inganno siano preoccupanti, hanno colpito solo una piccola parte delle 3.464 domande di naturalizzazione ad Hannover e 1.267 a Oldenburg (stato: dicembre 2023). Tuttavia alcuni comuni, come Cuxhaven e Wittmund, non segnalano nemmeno falsificazioni o inganni.

Indagini e provvedimenti a livello nazionale

La polizia sta ora indagando a livello nazionale sul commercio di certificati linguistici falsi, offerti su vari social media per circa 1.500 euro. Bundestag.de ha recentemente riferito delle piccole domande del gruppo parlamentare AfD sulla situazione. I truffatori utilizzano approcci creativi, inclusi video coinvolgenti su piattaforme come TikTok, per offrire certificati falsi.

La ricerca mostra che questi documenti falsi provengono da fornitori che si spacciano per scuole di lingua e stanno realizzando enormi profitti. Tra i certificati falsi sono particolarmente spesso colpiti i documenti di fornitori come Telc, centri di formazione per adulti e IHK. Sfortunatamente, le autorità hanno difficoltà a identificare e combattere in modo completo questi casi di frode.

L’incontro dei responsabili delle leggi sull’immigrazione nel maggio 2024 e lo scambio di esperienze tra le autorità competenti in materia di naturalizzazione nel giugno 2025 hanno già dimostrato la necessità di migliorare le procedure di test e la formazione in questo settore. Il governo federale ha individuato come possibile punto di partenza la verifica dell'autenticità dei certificati e i colloqui personali. Se si sospetta una falsificazione potrebbe addirittura sussistere il rischio che la naturalizzazione venga revocata, soprattutto in caso di inganno fraudolento.

Le misure adottate dalle autorità, come la formazione del personale e la verifica dei certificati linguistici tramite codici QR, mirano a rendere più difficili gli abusi. Nonostante queste misure, la frode rimane un problema persistente a causa della crescente digitalizzazione e del facile accesso ai servizi online.

Nel complesso, è chiaro che la questione dei certificati linguistici falsi pone sfide profonde al processo di naturalizzazione in Germania. Cresce la pressione sulle autorità affinché mantengano il controllo e allo stesso tempo garantiscano l’integrità dei processi di naturalizzazione. Restiamo sorpresi di vedere come questi sviluppi si plasmeranno nel prossimo anno.