Gripe aviária: a Baixa Saxônia está lutando contra mortes massivas de animais!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

A gripe aviária está a espalhar-se na Baixa Saxónia: 140.000 aves foram mortas, a indemnização está a aumentar e os estábulos são obrigatórios.

Die Vogelgrippe breitet sich in Niedersachsen aus: 140.000 Vögel wurden getötet, Entschädigungen steigen, Stallpflicht angeordnet.
A gripe aviária está a espalhar-se na Baixa Saxónia: 140.000 aves foram mortas, a indemnização está a aumentar e os estábulos são obrigatórios.

Gripe aviária: a Baixa Saxônia está lutando contra mortes massivas de animais!

A gripe aviária continua a espalhar-se rapidamente na Baixa Saxónia e já atingiu proporções alarmantes. Como relata NDR, cerca de 140.000 aves foram abatidas este ano, com cerca de 70.000 afetadas somente em outubro. Esta situação dramática não se limita às explorações, especialmente no distrito de Cloppenburg, que é particularmente atingido pelas suas muitas explorações avícolas.

A Ministra da Agricultura, Miriam Staudte, explicou detalhadamente as medidas tomadas. É por isso que ela sugere manter os estábulos afetados temporariamente vazios e pede maiores compensações para as muitas empresas afetadas. Os agricultores recebem atualmente um máximo de 50 euros por animal abatido, embora o governo federal planeie aumentar esta compensação para até 110 euros. Neste momento, tanto o estado da Baixa Saxónia como o Fundo para as Doenças Animais da Baixa Saxónia cobrem metade dos custos.

Condados e animais afetados

A situação é particularmente crítica no distrito de Cloppenburg, onde, segundo o Zeit, cerca de 70.400 perus e 5.300 patos foram mortos ou morreram. Os distritos de Vechta e Diepholz também foram afetados, com cerca de 41.500 perus relatados em Vechta e 1.300 frangas em Diepholz. No Heidekreis foram registrados 14 animais mortos de pequenas granjas avícolas. Estes números reflectem o desespero que se espalha entre os proprietários dos animais afectados.

Para limitar a situação, foram ordenados estábulos obrigatórios em vários distritos, incluindo Cloppenburg, Emsland, Diepholz, Gifhorn, Oldenburg e Vechta. No entanto, o Ministro Staudte sublinha que uma exigência nacional de estábulos não é uma panacéia, uma vez que ocorreram surtos recentes em estábulos.

Aspectos de saúde e segurança do consumidor

A gripe aviária não afecta apenas a agricultura, mas também levanta questões sobre a saúde. O vírus, classificado como relativamente inofensivo para os seres humanos, é atualmente transmissível em altas doses de infecção. Mesmo que não haja casos conhecidos de H5N1 na Alemanha, os consumidores ainda precisam de ter cuidado. No entanto, não há perigo para eles no preparo de aves porque o vírus morre em temperaturas acima de 70 graus Celsius.

O ministro recomenda evitar locais de descanso de aves, não tocar em aves silvestres mortas e manter distância de animais conspícuos. Estas medidas destinam-se a ajudar a conter a propagação do vírus e, assim, evitar futuros abates de animais.

A situação continuará a ser acompanhada de perto e a Ministra da Agricultura atualizará regularmente as suas informações sobre a evolução da doença. Os proprietários dos animais afectados só podem esperar que estejam à vista soluções mais rápidas e eficazes para proteger os seus negócios e salvar os valiosos animais.

Outro tema de preocupação são os possíveis aumentos de preços dos produtos avícolas que podem resultar do abate. Será emocionante ver como o mercado se desenvolve enquanto os agricultores esperam apoio e melhores compensações.

A complexidade da gripe aviária reflecte-se não só na situação sanitária dos animais, mas também na estrutura social e económica das regiões afectadas. Uma solução rápida é, portanto, essencial para não empurrar muitas empresas para a parede.