Cult Coach Lenen sa zameriava na FC Bayern: neúctivý a chamtivý!

Cult Coach Lenen sa zameriava na FC Bayern: neúctivý a chamtivý!
St Pauli, Deutschland - Debata o politike prevodu FC Bayern Mníchov sa zvyšuje. Ewald Lienen, bývalý tréner Bundesligy a známy z jeho podcastu „Der Sechzehner“, sa zameriaval na rekordného šampióna v ostrej kritike. Spúšťač jeho výrokov sú zvesti o potenciálnom prenose Nicka Woltemade, talentovaného 23-ročného hráča z VFB Stuttgart, do Bayern. Lenen vidí v Bavorsku blíži sa k neúctivému správaniu voči iným klubom, ktoré školia hráčov, a kritizuje predchádzajúcu závislosť Mníchovských talentov. Podľa [Merkur] (https://www.merkur.de/sport/fc-bayern/sch-fuer-fussball-trainer-trainer-ledert-heft- proti fc-bayern-zr-93813054.html) už záujmy o prenos a rozčúleli sa o prenos sumy a prenosu.
Uvádza sa, že VFB Stuttgart vyžaduje až 100 miliónov eur pre Woltemade, čo je suma, ktorá sa považuje za astronomickú. Napriek týmto vysokým požiadavkám je Lienen skeptický a verí, že zmena je pravdepodobná. „Bavoria tradične kupuje najlepších hráčov iných klubov,“ uviedol a zdôraznil, že Bavoria v minulosti vyškolila niekoľko najlepších talentov, ale podľa jeho názoru neexistuje ospravedlnenie pre súčasnú stratégiu prenosu.
Kritika v čase hlásenia
Ďalším bodom, ktorý odsudzuje záložné právo, je načasovanie hlásenia o Woltemade. Kritizuje najmä to, že Bayernov záujem o hráča sa stal známym presne deň pred finále Európskeho šampionátu U21. Generálny riaditeľ DFB Andreas Rettig tiež komentoval tieto okolnosti a označil čas za „suboptimálny“. Finále bolo stratené 2: 3 pre juniorov DFB proti Anglicku, ale Rettig zdôraznil, že stavce okolo Woltemade nie sú dôvodom porážky. Potvrdzuje to aj [AbendZeitung] (https://www.abendzeitung-muenchen.de/sport/fcbayern/das-widert-mich-s --so-kritirt-ex-ex-1860-tainer--bayern-at-Art-ar-art--ts--1066282).
Diskusia o praktikách prevodu a sumách prevodu nie je vo futbalovom priemysle nová. Slávny Bosmanov úsudok významne zmenil podmienky pre zmenu hráčov a odložil rovnováhu moci v prospech hráčov. Pred rozsudkom mohli združenia požiadať o prevodové sumy, ktoré boli často vnímané ako príliš vysoké. Po rozhodnutí sa hráči stali nezávislými zamestnancami. Kritici ako Klaus Allofs však varujú pred negatívnymi účinkami na finančné štruktúry klubov. Je potrebné zaviesť pre hráčov viac práv a vytvárať hranice prevodu, tému, ktorá v súčasnosti prináša Komisii EÚ Komisiou FIFPRO Gaming Union. Existujú úvahy o možnom „rozsudku Bosman-2“, ako Deutschlandfunk.
Otázka zostáva, čo bude v budúcnosti vyzerať politika prevodu veľkých klubov, najmä FC Bayern. Svojimi slovami Ewald Lienen inicioval dôležitú diskusiu o zodpovednosti najlepších tímov nemeckého futbalu a ich vzťahov s menšími združeniami.
Details | |
---|---|
Ort | St Pauli, Deutschland |
Quellen |