Jauki Baltijos jūra: kultūros paveldas tarp Haffkrug ir Eutin
Atraskite Šlėzvigo-Holšteino kultūrinę įvairovę: nuo Baltijos jūros pakrantės iki asmenybių iki idiliškos gamtos.

Jauki Baltijos jūra: kultūros paveldas tarp Haffkrug ir Eutin
Baltijos jūros pakrantė Šlėzvige-Holšteine yra ne tik populiari kelionių kryptis, bet ir regionas, giliai įsišaknijęs čia užaugusiųjų prisiminimuose. Straipsnio autorius NZZ kilęs iš Neustadt Holšteine, žavingo mažo miestelio prie Liubeko įlankos. Ji aprašo, kaip kalvotos kalvos ir laukai, kur kas mažiau dramatiški nei Šveicarijoje, palieka gilų įspūdį ir formuoja regiono kultūros paveldą.
Ypatingas dėmesys skiriamas Bungsbergui, kuris 168 metrų aukštyje yra aukščiausias Šlėzvigo-Holšteino „kalnas“. Per gegužę žydint rapsams, kraštovaizdis šviečia ryškiai geltona spalva, o tai dar labiau sustiprina atmosferą. Kitas regiono kultūros lobis yra Eutinas, „Rožių miestas“ ir garsaus kompozitoriaus Carl Maria von Weber gimtinė.
Menininkai iš regiono
Žymus šio rajono gyventojas yra universalus Arminas Muelleris-Stahlas, gyvenantis Sierksdorfe, netoli Neustadt. Gimęs 1930 m. Tilžėje, Rytų Prūsijoje, jis yra ne tik aktorius, bet ir muzikantas, rašytojas, vizualinis menininkas. Pirmą kartą jis atsidūrė dėmesio centre šeštajame dešimtmetyje, buvo gerai žinomas VDR ir sukėlė politinį ažiotažą atviru laišku prieš dainų autoriaus Wolfo Biermanno emigraciją, o tai galiausiai užbaigė jo karjerą VDR. 1980 m. jis pagaliau galėjo keliauti į Vakarus. Holivude jis netgi buvo nominuotas „Oskarui“ už vaidmenį filme „Švytėjimas“.
Pastaraisiais metais Muelleris-Stahlas sustiprino savo aistrą vaizduojamajam menui. Savo studijoje Baltijos jūros pakrantėje jis kuria aliejinę tapybą, mišrią techniką ir grafiką, kuri dabar pristatoma parodose visame pasaulyje. Alberso meno prekyba pabrėžia, kaip Mueller-Stahl menas yra jo emocinių ir politinių pažiūrų išraiška.
Kultūros taškas
Baltijos jūros pakrantė gali pasiūlyti daug daugiau. Travemiundės savaitė, tradicinė buriavimo regata, jaudina žmones nuo 1889 m. ir pritraukia daugybę lankytojų. Pati Travemiundė, pro senąjį švyturį ir jūrinę atmosferą, liudija apie gilias šio regiono kultūrines šaknis.
Gut Hasselburg ir kiti dvarai yra kultūros renginių ir koncertų vietos, kuriose švenčiamas ryšys su istorija. Ypač verta paminėti Weissenhaus – buvusį dvarą, kuris dabar veikia kaip prabangus viešbutis, kuriame derinamas modernumas ir tradicijos.
Poetės Doris Rungės eilėraščiai atspindi įspūdingą pamario kraštovaizdį ir parodo vientisą gamtos ir kultūros ryšį. Šiaurės Vokietijos pakrantės kraštovaizdis įkvėpė daug menininkų ir tai darys.
Autorė baigia savo straipsnį emocinga namų apmąstymu, kuris daugeliui, įskaitant Arminą Muellerį-Stahlį, reiškia nekintantį ryšį su prisiminimais ir patirtimi. Baltijos jūra yra ne tik geografinė vieta, bet ir sielos gabalėlis, kupinas prisiminimų ir kultūros lobių.